le.cricket Admin
Messages : 51422 Date d'inscription : 23/09/2010 Age : 72 Localisation : Mont de Marsan - 40000 - France
| Sujet: LES EXPRESSIONS FRANCAISES : Pas de ça, Lisette - Pogner les nerfs. Ven 20 Oct - 7:27 | |
| LES EXPRESSIONS FRANCAISES :Pas de ça, Lisette Signification : Formule ou exclamation de refus, de dénégation qui sert interdire le geste dont les conséquences seraient irréparables.Origine : Dicton un tant soit peu désuète dont les origines viendraient du théâtre de la fin du XVIIIème siècle où le prénom Lisette évoquerait les jeunes délurées et le cas typique de fille du peuple légère et enjouée. Exemple d’utilisation : Elle s’approcha de la grille, tâta les barreaux, l’un après l’autre et reconnut facilement celui que Marius avait dérangé. Elle murmure, à demi-voix avec un accent lugubre : Pas de ça Lisette ! (V. Hugo) Pogner les nerfs. Signification : Faire une crise de colèreOrigine : Afin de mieux comprendre les origines de ce dicton, il faudrait commencer par définir les termes qui le composent selon le dictionnaire de l’époque. Le verbe pogner viendrait de l’ancien français signifiant attraper ou empoigner. Donc pogner les nerfs c’est perdre ses nerfs, son calme et devenir coléreux. Expressions françaises synonymes : Perdre patience, être à bout de nerfsSource : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]_________________ le.cricket vous salue bien ! | |
|