LES EXPRESSIONS FRANCAISES :A bouche que veux-tu Signification : Avoir de tout et en grandes quantités.Origine : Expression française du milieu du XVIIème siècle qui se base sur la métaphore du mot
bouche pour indiquer la notion d'un service à volonté
."A bouche que veux-tu" s'est employé comme locution adverbiale avec plusieurs verbes: Accompagnée de l'auxiliaire être, elle signifie avoir abondamment et de tout ;
"être nourri à bouche que veux-tu" prendra le même sens avec l'idée de nourriture.
Peu à peu la notion de nourriture évolue vers un aspect plus qualitatif comme dans le cas de traiter quelqu'un
"à bouche que veux-tu" c'est à dire le régaler. Cette
expression a évolué vers un aspect plus érotique dans le cas d'embrasser
"à bouche que veux-tu" sans pour autant perdre l'idée principale de gourmandise et de gloutonnerie.
Avoir la tête comme une citrouille Signification : Être fatigué suite à un effort intellectuel soutenu.Origine : Expression française usuelle qui puise ses origines dans le dictionnaire argot du milieu du XX
ème siècle. Depuis toujours la tête a été comparée aux
légumes de forme sphérique et le choix de la citrouille est du non seulement à la forme de la tête mais à
sa grosseur. L'image de la citrouille va traduire l'idée d'une
tête gonflée et donc
saturée de pensées et de soucis.Expression française synonyme : En avoir dans le chouSource : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] _________________
le.cricket vous salue bien !