le.cricket Admin
Messages : 51807 Date d'inscription : 23/09/2010 Age : 72 Localisation : Mont de Marsan - 40000 - France
| Sujet: LES EXPRESSIONS FRANCAISES : Bailler foin en cornes - Battre l’estrade Lun 23 Mai - 7:45 | |
| LES EXPRESSIONS FRANCAISES : Bailler foin en cornesSignification : Tromper, duper.Origine : Expression française assez ancienne qui viendrait d’une coutume selon laquelle les taureaux méchants seraient signalés par une touffe de foin liée aux cornes. En langue latine, dire que quelqu’un a du foin dans les cornes serait de le qualifier de méchant et dangereux et à partir du XVIème siècle cette expression prendrait le sens de vendre une mauvaise bête et donc tromper l’acheteur avec l’utilisation du terme corne dans le sens figuré à savoir cocufier Exemple d’utilisation : Nous sommes lardés à point, O petit mignon tu nous as baillé foin en corne. (Rabelais) Battre l’estrade Signification : Courir les routes, errer pour découvrir le monde.Origine : Expression française qui se baserait sur le sens de l’estrade d’origine italienne à savoir « strada » signifiant voie pavée ou tout simplement route et de ce fait battre l’estrade c’est marcher le long de la route, cette dernière imposant des directions. Expression française synonyme : Battre la campagneSource : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] _________________ le.cricket vous salue bien ! | |
|