LES EXPRESSIONS FRANCAISES : Bouffer des briques Signification : N'avoir rien ou peu à manger.Origine : Le terme
"briques" dans cette
expression française du XVIème siècle se définit par des
miettes ou des fragments. Le mot vient du néerlandais où
"bricke" signifie morceau. Ce sens s'est perpétué dans l'argot dans son emploi le plus courant et symbolise la dureté et la forme cubique. Le terme
"brique" contenu dans cette
expression française a toujours eu des emplois péjoratifs pour petite quantité ou faible valeur. De nos jours, cette
expression française est comprise comme manger des aliments
incomestibles, durs comme de la brique, mais il s'agit en fait de miettes ou de débris.
Selon d'autres explications, le terme brique contenu dans cette
expression française fait partie des auxiliaires de négation dans certains dialectes du nord de la France principalement. D'autres
expressions françaises dans le même sens ont vu le jour comme
"bouffer des fragments" ou
"bouffer des clopinettes"Bouché à l'émeri Signification : Expression qualifiant quelqu'un de bouché, borné, idiot.Origine : Expression française du XIX ème siècle qui puise ses origines dans une tradition populaire qui consistait à mettre de l'émeri, un abrasif qui permettait de
polir le goulot et le bouchon d'une bouteille pour qu'ils s
'emboitent parfaitement. De ce fait, une personne bouchée à l'émeri avait un
esprit hermétiquement fermé
. Une autre
expression française à peu près équivalente nous viendrait de nos grands-mères qui traitaient quelqu'un d'obtus comme
"fin comme du gros sel",
expression française développée par
"fin comme du gros sel dans une boîte à sucre"Source : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] _________________
le.cricket vous salue bien !