LES EXPRESSIONS FRANCAISES : Petite pluie abat grand vent Signification : Il suffirait souvent d’un évènement insignifiant pour apaiser une grande querelle ou une affaire tumultueuse.Origine : Expression française qui fut employée au XVème siècle par jean de la Vipérine qui était prieur de Clairvaux.
Petite pluie abat grand vent se baserait sur la métaphore de
la pluie symbole de douceur et
le vent représentatif d’une querelle. La notion d’apaisement viendrait de la température qui spécifie que lorsque survient une pluie si petite soit elle après une grand vent, toute perturbation semble s’apaiser dans l’atmosphère. De ce fait et selon la dernière comparaison, une personne courroucée et menaçante s’apaiserait grâce à de douces paroles
Pierre qui roule n'amasse pas mousse Signification : le fait d'avoir une vie tumultueuse ou agitée ne permet pas d'accumuler les richesses.Origine : Expression française qui conseille la stabilité casanière en étant enrichie et donc plus efficace par la forme que le contenu grâce aux assonances et altérations de plusieurs lettres comme le "r" ou le "s", le son "ou" qui permettent une meilleure assimilation ainsi que le jeu vocalique sur les consonances masse et mousse. Elle viendra contredire le fameux
dicton : Les voyages forment la jeunesse.Exemple d'utilisation : Va mon vieux, va comme j'te pousse, à gauche, à droit', va ça fait rien. Va
pierr' qui roule amass' pas mousse, j'm'appell' pas Pierre et je l'sais bien. (A. Bruant)
Source : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] _________________
le.cricket vous salue bien !