le.cricket Admin
Messages : 54761 Date d'inscription : 23/09/2010 Age : 73 Localisation : Mont de Marsan - 40000 - France
| Sujet: LES EXPRESSIONS FRANCAISES : Ne pas savoir sur quel pied danser - Ne pas bouger (remuer, lever) le petit doigt Mer 11 Déc - 7:28 | |
| LES EXPRESSIONS FRANCAISES : Ne pas savoir sur quel pied danser Signification : Être embarrassé, hésiter.Origine : Expression française du début du XVIème siècle qui a existé d’abord sous les formes « ne savoir de quel pié aller » ou « de quel pié danser » et qui reposerait sur une métaphore facile à comprendre pour marquer l’hésitation. Exemple d’utilisation : Marie-Noire lui plait. D’abord ça dure avec M. Philippe depuis plus de 3 mois. Pas qu’elle soit contre le changement. Mme Paupière ou qu’elle s’embarrasse de considérations ; non. Mais quand on sait que c’est un défilé chez un jeune homme, on ne sait pas trop sur quel pied danser. (L. Aragon) Expressions françaises synonymes : Avoir les deux pieds dans le même sabot, ne pas savoir à quel saint se vouer.Ne pas bouger (remuer, lever) le petit doigt Signification : Ne rien faire, refuser d’agir, ne pas faire le moindre effort.Origine : Expression française qui se baserait sur la métaphore du petit doigt qui correspondrait au geste le plus infime pour insister sur le refus d’agir obstiné pour n’importe quelle raison si minime soit-elle. De plus et grammaticalement parlant, le fait d e ne pas bouger ce petit doigt se baserait sur une négation considéré comme irréversible puisqu’elle ne peut apparaitre que sous cette forme qu’on appelle figée, et ne peut accepter de modifications ou de déterminants. Exemple d’utilisation : Il savait que je n’avais pas commis ce vol, mais quand la police est arrivée pour m’interroger, il n’a pas levé le petit doigt pour m’aider.Expression française synonyme : Ne pas bouger d’un iotaSource : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] _________________ le.cricket vous salue bien ! | |
|