LES EXPRESSIONS FRANCAISES : Se noyer dans un verre d'eauSignification : Ne pas pouvoir faire face à une difficulté si minime soit-elle. Origine : Expression française de la fin du XVIIème siècle qui à l'époque s'employait au conditionnel sous la forme
"il se noierait dans un verre d'eau" pour définir un être humain qui manquait tellement de chance pour finir ses jours noyé dans un verre d'eau. A la fin du XVIII
ème siècle, cette
expression française a pris son sens le plus figuré pour désigner une personne qui se laisserait dépasser par les évènements et se sentirait perdue au moindre changement de situation. La comparaison entre l'acte de se
noyer et l'étroitesse du récipient dans cette
expression française montre le ridicule de la situation, phénomène plus accentué au XVII ème siècle quand il se disait
"se noyer dans un crachat" pour désigner un homme en manque d'habileté.
Sous d'autres cieux : Cette
expression française a su traverser les frontières pour se retrouver en
Tunisie , telle qu'elle est et sans subir de changement de forme sauf que le verre s'est transformé en
flaque pour obtenir le dicton suivant:
"yoghrok fi guelta ma" ou
"il se noie dans une flaque d'eau"Exemple d'utilisation : Les autres qui se vident le cendrier sur la tête, qui se psychanalisent les crimes qui se noient dans un verre d'eau (J. Prévert)
S'en laver les mainsSignification : s'en laver les mains de quelqu'un ou de quelque chose c'est s'en moquer ou s'en désintéresser.
Origine : Expression française d'origine biblique. Elle renvoie à la crucifixion de Jésus qui selon les évangiles, fut conduit par les juifs auprès de Ponce Pilate, préfet de Rome. On demanda donc au préfet de juger cet homme considéré comme rebelle et ne trouvant aucun chef d'accusation, Ponce Pilate demanda au peuple de prononcer son verdict et de choisir entre Jésus et un meurtrier nommé Barrabas. Le peuple choisit de sauver ce dernier et face à la condamnation de Jésus,
Ponce Pilate se
lava les mains pour symboliser son innocence face à ce jugement injuste.
Depuis, cette
expression française s'utilise pour signifier que l'on se désintéresse de quelque chose.
Exemple d'utilisation : il s'en fout bien sur, plus tard, il sera loin et s'en lavera les mains et moi je serai là toujours avec un bandit sur les os (L.T. Celine)
Source : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]