LES EXPRESSIONS FRANCAISES :Charbonnier est maître chez soi
Signification : Chacun, même le plus humble a le droit de commander dans sa maisonOrigine : Expression française qui date du XVIIème siècle basée sur une anecdote de l'époque de François I
er qui un jour de chasse s'est égaré dans la forêt de Fontainebleau pour se trouver au milieu d'une nuit d'orage devant la chaumière d' un charbonnier qui l'a mal accueilli, ignorant sa qualité de roi. Malgré l'accueil froid, le
charbonnier fut pardonné au nom du droit à l'inhospitabilité liée à la propriété privée même pour les gens les plus humbles.
Exemple d'utilisation : Ah mon dieu éructa-t-il en reculant devant le chien qui avait l'air de se promettre de lui faire un mauvais parti.
Charbonnier n'est plus maître chez lui à cette heure.....(G. Gil)
Crier quelque chose sur les toits
Signification : Divulguer une information, la clamer publiquementOrigine : Expression française datant du XVIème siècle dont les origines sont bibliques, due à l'usage oriental de monter sur les terrasses des maisons et de parler d'un
toit à un autre. Ce serait donc de cette coutume que
crier quelque chose sur le toits fera allusion au fait de se presser pour divulguer une information.
Exemple d'utilisation : Sa mère
criait sur tous les toits que son dernier fils allait se marier.
Source : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] _________________
le.cricket vous salue bien !