LES EXPRESSIONS FRANCAISES : Casser le morceau Signification : Dénoncer ses complices.Origine : Expression française dont les origines remontent au milieu du XIXème siècle qui serait tout simplement une variante d’une autre expression à savoir
manger le morceau signifiant avouer un méfait. Le passage de manger à
casser viendrait du vocabulaire argot où le verbe
« casser » serait synonyme de
manger depuis le XVI
ème siècle. De plus, la notion de trahison va impliquer une sorte de rupture représentée métaphoriquement par le fait de rompre avec les dents et broyer la nourriture.
Exemple d’utilisation : Il attrape le colonel qu’était vraiment bien repu, aimable de visage et tout,
il lui casse un peu le morceau. (L.F Céline : Le pont de Londres)
Conter des fagots Signification : Raconter des histoires invraisemblables.Origine : Expression française dont les origines remontent à la fin du XVIIème siècle et qui viendrait dit-on d’un jeu de mot sur conter-compter car la version longue de l’expression en question serait plutôt
« compter des fagots pour des cotrets » où les
cotrets seraient de petits fagots de taille courte et prendrait le sens de tromper en surestimant quelque chose
Selon d’autres interprétations,
conter les fagots viendrait du milieu des commerçants qui entouraient leurs mauvaises marchandises de beaux morceaux de bois pour la rendre plus attrayante aux yeux des acheteurs. Peu à peu parer la marchandise grâce à ce moyen frauduleux a été repéré par les acheteurs et a tendu à attirer leur méfiance. Aussi le débiteur de mensonges fut vite qualifié de
conteur de fagots.Expression française synonyme : Conter fleurette.Source : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] _________________
le.cricket vous salue bien !