LES EXPRESSIONS FRANCAISES :Avoir du coeur au ventre Signification : Avoir de la force d'âme, du courage.Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette
expression française, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent dans le contexte de l'époque. Le
coeur prend ici le sens de courage par référence à la philosophie grecque qui logeait dans cet organe tout ce qui a attrait au courage, intelligence et sensibilité. Au moyen-âge, la notion de ventre s'étendait dans tout l'intérieur du corps humain à savoir l'abdomen, la poitrine et même l'intérieur de la tête. Si le ventre signifie aussi poitrine, c'est que c'est là où se trouve le
coeur.Exemple d'utilisation : Je n'suis plus jeune, moi; eh bien, cré coquin, le sexe, le beau sexe, les femmes! il n'y a tout de même que ça pour vous flanquer la
peur au ventre ! (Maupassant : Les idées du colonel)
A tu et à toi Signification : Être très lié avec une personne.Origine : Expression française dont les origines remontent à la fin du XVIIIème siècle, existant sous la forme
"être de tu à toi". L'explication semble évidente du fait qu'avec une personne qui n'est pas familière le vouvoiement est de rigueur alors qu'en présence d'amis, le tutoiement devient naturel.
Sous d'autres cieux : Expression française que l'on retrouve en Afrique du Nord et principalement en Tunisie sous la forme
"tayhou hit el yajour" se traduisant par
"ils ont fait tombé le mur de briques qu'il y avait entre eux" image s'expliquant par le fait que le contact est plus direct et que les personnes en question s'en trouvent rapprochées.
Source : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] _________________
le.cricket vous salue bien !