LES EXPRESSIONS FRANCAISES :Bon comme la romaine Signification : Bon jusqu'à la faiblesse ou qualifie quelqu'un d'une bienveillance extrême et dans un sens plus familier, être voué à un inconvénient ou être fatalement destiné à une mauvaise situation.Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette
expression française, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent. L'allusion à la
romaine vient du fait que cette laitue est rentrée en France au XV
ème siècle et par esprit populaire a été jugée la meilleure
de toutes. La comparaison dans son usage populaire a été créée par plaisanterie avec une notion de bonté complétement différente car une bonne salade est délicieuse au goût alors qu'une bonne personne est supposée extrêmement
gentille tendant vers la crédulité.
Expression française synonyme : trop bon, trop conExemple d'utilisation : Comme Pierrot, pas de défense pour un sou,
bon comme la romaine avec les moujiks, les chiards et les bestioles. (A. Sergent)
Battre sa coulpe Signification : Se repentir.Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette
expression française du XVème siècle, il faudrait commencer par définir l'évolution du sens du terme
coulpe. Ce terme viendrait du latin culpa signifiant faute, transcrit coupe en ancien français. A partir du XII
ème siècle,
battre sa coulpe prenait le sens de se frapper la poitrine en se repentant de ses fautes en disant mea culpa dont la traduction était la moie coulpe ou la mienne faute. Le terme
coulpe est restée employé jusqu'au XVII
ème siècle pour disparaitre et devenir anachronique.
Exemple d'utilisation : Des milliers et des milliers d'amoureuses
battaient leur coulpe, se ruaient à la pureté et aux bonnes oeuvres. (M. Aymé)
Source : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] _________________
le.cricket vous salue bien !