LES EXPRESSIONS FRANCAISES :
Appeler un chat un chatSignification : Appeler les choses en leur nom, être franc et direct dans son langage, parler franchement de sujets délicats.
Origine : Expression française qui
proviendrait dit-on d’une autre expression à savoir
« il entend chat
sans qu’on dise minet », c'est à dire comprendre sans grandes
explications. Elle est généralement employée pour inciter toute personne
à ne pas avoir peur d’appeler les choses par leur nom, de les dire
telles qu’elles sont. En d’autres termes, elle incite à la franchise et
surtout à être direct.
Selon certaines interprétations, au XVIII
ème siècle et en langage argot le sexe féminin se disait
chat
et cette origine qualifiée d’obscène serait issue des expressions
analogues grecques et latines, adaptées par l’auteur Rabelais et restent
valables en français moderne.
Exemple d’utilisation : je ne puis rien nommer, si ce n’est par son nom.
J’appelle un chat un chat, et Rollet un fripon. (N. Boileau)
Expression française synonyme : (Ne pas) tourner autour du potAvoir été bercé trop près du murSignification : Personne simple d’esprit, stupide, dérangé
Origine : Expression française familière et péjorative, très ancienne par ailleurs qui puiserait ses
origines dans les vieilles habitudes des femmes qui installaient le lit à
bascule des bébés
près du mur. Pour les endormir, les mères les berçaient en secouant ce landau à qui il arrivait de cogner à ce même
mur provoquant des chocs sur l’enfant qui avaient comme effet de le rendre idiot selon les croyances populaires.
Exemple d’utilisation : Ce n’est pas sa faute s’il est comme ça, ses parents l’
ont bercé trop près du murExpressions françaises synonymes : Être fini à la pisse, yoyoter de la touffe, avoir une case vide (en moins), onduler de la toitureSource : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]