LES EXPRESSIONS FRANCAISES : Querelle de clocher Signification : Querelle de peu d’importanceOrigine : Expression française du XIXème siècle qui se baserait sur la métaphore du
clocher pour exprimer l’idée du peu d’importance des motifs de la bagarre à part les antagonistes eux-mêmes. De ce fait, le clocher représentatif d’un petit village serait une réelle image de ce qui serait très local, ne s’étendant pas et ne dépassant pas le cadre des éléments qui se bagarrent. De plus, il faudrait savoir qu’à cette époque, la France était considérée en grande partie comme un pays agricole et les villages des campagnes se ressemblaient tous avec l’église au centre de la place et les maisons autour d’où l’importance de cette église qui faisait office d’administration des biens de la commune. De ce fait, l’église et son
clocher constituaient la partie principale du village comme ces lutteurs croyant se disputer à propos de quelque chose d’important alors qu’en fait et comme ce clocher qui ne sonnait l’heure que pour le village en question, le sujet de la querelle en question ne dépassait pas les raisons inventées par les deux protagonistes.
Expression française synonyme : querelle d’allemandQui dort dîne Signification : Le sommeil fait oublier ou fait passer la faimOrigine : Expression française très ancienne qui remonte au moyen-âge emprunté dit-on au poète grec Ménandre affirmant que le sommeil nourrit celui qui n'a pas de quoi manger. Ce n'est qu'à partir du XVIII
ème qu'on la retrouve dans le vocabulaire des aubergistes quand ils inscrivent à l'adresse des voyageurs
"qui dort dîne" pour insister sur l'obligation de prendre son dîner à l'auberge si l'on désirait y dormir.
Exemple d'utilisation : Dors : ce lit est le tien... tu n'iras plus au notre.
Qui dort dîne- A tes dents viendra tout seul le foin... (T. Corbière)
Source : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] _________________
le.cricket vous salue bien !