LES EXPRESSIONS FRANCAISES : A la manqueSignification : Raté, mauvais.Origine : Locution qui remonterait à la fin du XVIIIème siècle et qui viendrait selon certains interprètes par la définition ancienne du terme
manque venant du latin
« mancus » signifiant infirme qui aurait été largement utilisée en Bretagne. Le
sens argotique du terme aurait vu le jour seulement au XIXème siècle et exprimerait l’idée de ce qui serait défectueux ou de mauvaise qualité. De nos jours l’expression
« à la manque » est employée pour décrire toute personne qui ne serait pas à la hauteur de sa fonction. Elle serait donc exprimée par rapport à une norme de base.
Exemple d’utilisation : Aussi tu parles d’un cantonnement
à la manque : trois canfouines avec rien dedans, que des courants d’air et de la flotte. (B. Barbusse)
Avoir ses lettres de Cracovie Signification : Mentir.Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette expression il faudrait commencer par définir les termes qui la composent
selon le dictionnaire de l’époque. En effet, ce serait
les polonais de Cracovie qui étaient réputés pour être de
grands menteurs. Selon d’autres interprétations, le verbe
craquer dans le sens de mentir aurait bien existé en France.
Expression française synonyme : Avoir un brevet de menteur.Source : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] _________________
le.cricket vous salue bien !