LES EXPRESSIONS FRANCAISES : Attendre quelqu'un au tournant Signification : Se venger de lui à la prochaine occasion.Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette
expression française qui a connu son apogée au XXème siècle il faudrait commencer par définir les mots qui la composent: La signification de
tournant à savoir celle qui permet une attaque imprévisible e
t imparable
est apparu au XII
ème siècle et se définirait donc comme étant un
coin où la rue tourne à angle droit, synonyme d'un lieu de
cachette pour surprendre celui qui vient. Il s'en suit donc que notre
expression française a utilisé la définition du tournant dans le sens figuré pour désigner l'occasion
propice pour surprendre une personne et se venger d'elle.
Exemple d'utilisation : M. Thureau-Dangin ne se serait pas risqué de rien refuser à votre oncle, qui ne l'aurait repincé au tournant. (M. Proust : A la recherche du temps perdu)
Sous d'autres cieux : Notre
expression française a subi une traduction intégrale en Afrique du Nord pour dire se venger de quelqu'un au moment propice dans la transcription suivante
:
"iaaradhlou feddoura"A tire-larigot Signification : Locution signifiant énormément, en grande quantité.Origine : Expression française du début du XVIème siècle qui était associée au verbe boire et
"tire" viendrait de tirer ou faire sortir le liquide pour le boire
d'un seul coup. Cependant le terme
"larigot" comporte plusieurs définitions
: Le dictionnaire définit le
larigot comme étant une petite
flûte or il est difficile de comprendre le rapport qui existe entre la flûte et la boisson à
l'excès
. Il se pourrait mais sans certitude absolue que le fait de faire sortir un liquide de son contenant soit comparé aux sons d'une flûte.Une autre explication soutiendrait que cette
expression française découlerait de
"flûter comme un bourgeois" signifiant boire énormément. Selon une origine paillarde, le
larigot serait un refrain populaire de chansons communément appelées
"à boire" ou chansons de soulards
. Il existe certes une définition de cette
expression française issue du Larousse du XX
ème siècle faisant allusion à la cloche
de la cathédrale de Rouen surnommée
"La Rigaud" en hommage à son fabricant, un cloche très lourde à tirer et qui nécessitait des
efforts surhumains. Les sonneurs après avoir tiré cette cloche se devaient de
boire énormément au vu de l'effort intense fourni et donc buvaient
"à tire la rigaud" équivalent à
"tirer la cloche de La Rigaud".Sous d'autres cieux : Au grand Maghreb, une
expression dans le même sens fait appel à la pelle instrument dont la pelletée peut contenir une quantité importante d'un produit ou d'un bien pour dire
"bel bala".
Expression française synonyme : A la pelleSource : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]